Keine exakte Übersetzung gefunden für تكوين التربة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch تكوين التربة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Mise en œuvre de la Charte nationale pour l'éducation et la formation
    تنفيذ الميثاق الوطني للتربية والتكوين
  • Réalisations en matière d'éducation et de formation
    الإنجازات المحققة في مجال التربية والتكوين
  • Ainsi, feu le Roi Hassan II a mis sur pied une Commission spéciale pour l'éducation et la formation (COSEF), lui assignant comme mission l'élaboration d'une charte nationale pour l'éducation et la formation.
    وهكذا، أنشأ الملك الراحل الحسن الثاني لجنة خاصة بالتربية والتكوين وأناط بها مهمة وضع ميثاق وطني للتربية والتكوين.
  • La Charte nationale pour l'éducation et la formation constitue actuellement le cadre référentiel pour la politique éducative, faisant de la décennie 2000-2009 celle de l'éducation et de la formation.
    ويمثل الميثاق الوطني للتربية والتكوين حالياً الإطار المرجعي للسياسة التربوية، فجعل من العقد الممتد من عام 2000 إلى عام 2009 عقد التربية والتكوين.
  • La mise en œuvre de la réforme du système d'éducation et de formation s'articule autour des principaux axes stratégiques suivants:
    يدور تنفيذ إصلاح نظام التربية والتكوين حول المحاور الاستراتيجية الرئيسية التالية:
  • L'instauration de la décentralisation et la déconcentration dans le secteur éducatif à travers la création des académies régionales d'éducation et de formation;
    الأخذ باللامركزية واللاتمركز في قطاع التعليم من خلال إنشاء أكاديميات إقليمية للتربية والتكوين؛
  • Ainsi, dans le domaine éducatif, la décennie 2000-2010 a été déclarée « Décennie pour l'éducation-formation ».
    (أ) وهكذا، ففي المجال التعليمي، أعلن عقد 2000-2010 ''عقد التربية والتكوين``.
  • Nous avons placé le secteur de l'éducation et de la formation au premier rang de nos choix politiques.
    لقد بادرنا بوضع قطاع التربية والتكوين في مقدمة اختياراتنا الوطنية، وجعلنا من التعليم حقا مشروعا لجميع التونسيين والتونسيات.
  • De ce fait, la Charte nationale d'éducation et de formation constitue la base fondamentale des stratégies politiques et programme de développement du secteur éducatif au cours de la décennie 2000-2009.
    وبناء عليه، يشكل الميثاق الوطني للتربية والتكوين القاعدة الرئيسية للاستراتيجيات السياسية وبرنامج تطوير قطاع التعليم خلال العقد 2000-2009.
  • L'adoption de la loi no 04-00 a porté réforme du dahir de 1963 sur l'obligation de l'enseignement fondamental en vue d'assurer l'effectivité des dispositions relatives à l'obligation scolaire figurant dans la Charte nationale pour l'éducation et la formation.
    وعدل القانون رقم 04-00 الظهير الصادر في عام 1963 المتعلق بالإلزام بالتعليم الأساسي بغية ضمان فعالية الأحكام الخاصة بالتعليم الإلزامي الواردة في الميثاق الوطني للتربية والتكوين.